Diagnostic costs in Israel typically average between $3,800 and $6,500. For medical tourists, final costs depend on the specific test complexity, the facility level, and whether it's part of a package. Prices can be 30-40% lower than in the US.
Typical Diagnostics Costs in Israel
Leading diagnostic centers are located in Tel Aviv, Jerusalem, and Haifa. Consultation with a specialist helps clarify the final cost based on your specific diagnostic needs.
| إسرائيل | تركيا | إسبانيا | |
| تنظير البطن التشخيصي | من $3,800 | من $1,800 | من $3,400 |
| علاج الألم المزمن بعد جراحة الفتق | - | من $2,500 | من $5,000 |
| العملية بناء على توصية الطبيب | - | من $3,000 | من $3,000 |
Bookimed لا يضيف رسوماً إضافية على أسعار علاج التشخيص. الأسعار مأخوذة من قوائم الأسعار الرسمية للعيادات. تدفع مباشرة في العيادة مقابل علاجك عند وصولك إلى البلد.
Bookimed ملتزم بسلامتك. نحن نعمل فقط مع المؤسسات الطبية التي تحافظ على معايير دولية عالية في علاج التشخيص ولديها التراخيص اللازمة لخدمة المرضى الدوليين في جميع أنحاء العالم.
Bookimed يقدم مساعدة خبراء مجانية. منسق طبي شخصي يدعمك قبل وأثناء وبعد العلاج، ويحل أي مشاكل. لن تكون وحيداً أبداً في رحلة علاج التشخيص.
الدكتور ألموغ بن-يعقوب جرّاح استشاري في قسم الجراحة العامة وجراحة الأورام (Surgery C) في مركز شيبا الطبي. يختص في الجراحة الخافِضة للخلايا الورمية (CRS) مع العلاج الكيميائي داخل الصفاق بفرط الحرارة (HIPEC). يركّز سريريًا على سرطان المعدة والساركوما وأورام القولون والمستقيم المعقّدة. منذ 2018، أجرى أكثر من 200 إجراء HIPEC.
حاصل على درجة MD من جامعة سيميلويس عام 2006، مع مرتبة الشرف. تدريب في جراحة القلب والصدر في مركز شيبا الطبي. إقامة في الجراحة العامة في مونتيفيوري (Albert Einstein) وفي رابين (Beilinson). حاصل على البورد في الجراحة العامة وجراحة الأورام.
يشمل تدريبه المتقدّم HIPEC معتمدًا من ESSO في هامبورغ، والاستئصال الحراري بالميكروويف للكبد في ريمس، وتقنية NanoKnife في King’s College London، وجراحة أورام متقدّمة في Memorial Sloan Kettering (2019). تغطي منشوراته نتائج CRS+HIPEC وعكس إجراء هارتمان.
البروفيسور أميت تيروش استشاري أول في الغدد الصماء ورئيس وحدة الأورام العصبية الصمّاوية في مركز شيبا الطبي. يختصّ في الأورام العصبية الصمّاوية (NETs).
يركّز عمله على متلازمات الأورام العصبية الصمّاوية الوراثية. له ارتباط بحثي بالمعاهد الوطنية للصحة (NIH) في أبحاث متلازمة الأورام الصمّاوية المتعددة من النوع الأول (MEN1). وهو عضو في لجنة خبراء دولية لمتلازمة فون هيبل–ليندو (VHL) وأسهم في إعداد إرشادات تدبيرها. وهو جهة الاتصال الرئيسية في العيادة متعددة التخصصات لمتلازمة VHL في شيبا.
يقود مختبر المعلوماتية الحيوية لأورام الغدد الصماء، ويتعاون مع فرق دولية، منها معهد وايزمان. ويوفّر رعاية متقدمة لمرضى الأورام العصبية الصمّاوية، بما في ذلك PRRT.
حصل على درجة الطب (MD) من الجامعة العبرية–هداسا. أكمل الإقامة في مستشفى أساف هروفيه، وزمالة الغدد الصماء في مركز ربين، وتدريباً في المعاهد الوطنية للصحة (NIH). حاصل على شهادة البورد في أمراض الغدد الصماء. وهو عضو في الجمعية الإسرائيلية للغدد الصماء، وجمعية الغدد الصماء، والجمعية الأوروبية للأورام العصبية الصمّاوية. نشر أكثر من 40 مقالة مُحكَّمة، بما في ذلك في JAMA وGastroenterology وRadiology.
البروفيسور زفي كوهين مدير قسم جراحة الأعصاب ووحدة الأورام العصبية في مركز شيبا الطبي. وهو جرّاح أعصاب وخبير في الأورام العصبية. اختير ضمن قائمة فوربس إسرائيل لأفضل الأطباء لعام 2025. يقود أبحاثًا سريرية حول العلاجات الدوائية لأورام الدماغ الخبيثة. كما أسّس بنك أنسجة أورام الدماغ في شيبا.
حاصل على شهادة البورد في جراحة الأعصاب، وتدرّب في جامعة تل أبيب. أكمل زمالتين: في الأشعة العصبية في بيث إسرائيل، وفي جراحة أورام الأعصاب في مركز إم دي أندرسون. تشمل ممارسته أورام الدماغ المعقّدة والغدة النخامية والعمود الفقري والحبل الشوكي. يمتلك خبرة في الخزعات التجسيمية، والاستئصال الموجّه بالتصوير، والتصوير بالرنين المغناطيسي أثناء الجراحة، وأنظمة الملاحة الجراحية، والجراحة الإشعاعية. وهو عضو في جمعية طب الأورام العصبية وجمعية جرّاحي الأعصاب الإسرائيلية.
الدكتورة عينات شاحام‑شموئيلي استشارية أورام طبية في عيادة الجهاز الهضمي، مركز السرطان، مركز شيبا الطبي. تعالج سرطانات القولون والمعدة والبنكرياس، وتدير حالات المرض النقيلي. تستخدم التشخيص الدقيق والواسمات الحيوية، والعلاجات الجهازية، والعلاج الإشعاعي. تُقدَّم الرعاية ضمن فريق متعدد التخصصات.
نشرت أكثر من 25 مقالة مُحكَّمة حول أورام الجهاز الهضمي وبيولوجيا الأورام والعلاجات الجديدة، ويشمل عملها دراسات عن وضع الدعامات لعلاج الانسداد الخبيث في القولون. تعمل باحثة في برامج دولية، منها المعهد القومي للسرطان (NCI)، ومجموعة علاج الأورام بالإشعاع (RTOG)، وبرنامج تقييم علاجات السرطان (CTEP).
التعليم: دكتوراه في الطب، جامعة تل أبيب. إقامة اختصاص في طب الأورام، مركز تل أبيب سوراسكي الطبي. تدريب متقدم في أورام الجهاز الهضمي، جامعة كاليفورنيا في سان فرانسيسكو (UCSF). الاعتمادات: حاصلة على شهادة البورد في طب الأورام وأمراض الجهاز الهضمي. عضوة في الجمعية الإسرائيلية لطب الأورام والعلاج الإشعاعي.
Israel offers superior medical diagnostic accuracy up to 91% by utilizing advanced AI-driven imaging and hybrid technologies. Patients access rapid 48-hour testing cycles that often correct previous diagnoses. High-tier facilities like Sourasky Medical Center and Sheba Medical Center provide world-recognized expertise under JCI-accredited standards.
Bookimed Expert Insight: Israeli diagnostic protocols benefit from a unique volume-to-expertise ratio. At Sourasky Medical Center, specialists manage over 400,000 patients annually. This massive data flow allows their AI systems to identify strokes or embolisms faster than standard manual reviews. Patients choosing Tel Aviv for diagnostics essentially access a global research hub where doctors also serve as scientific innovators.
Patient Consensus: Patients note that the speed is life-changing, as they receive answers in days that took months to coordinate elsewhere. They appreciate the comprehensive approach where doctors spend significant time explaining logical treatment recommendations based on the new results.
Diagnostic processes in Israel typically take 3 to 7 business days for most international patients. Basic check-ups finish in 1 to 2 days. Complex oncology or cardiology evaluations require 5 to 10 days. Specialist consultations and advanced imaging are often compressed into a single week.
Bookimed Expert Insight: Israeli hospitals like Sheba Medical Center offer a VIP track that can shorten diagnostics to 48–72 hours. To avoid delays, schedule your arrival for a Sunday or Monday. Local observances from Friday sunset through Saturday often halt non-emergency testing. This small scheduling shift prevents your timeline from extending unnecessarily over the weekend.
Patient Consensus: Patients note that the process is highly efficient but emphasize bringing translated medical records to avoid repeating basic tests. One patient highlighted that a comprehensive problem study and treatment plan were completed in just one hour during their appointment.
Israeli medical centers generally require new diagnostic tests upon arrival to ensure data accuracy and safety. While some imaging or biopsy slides may be reviewed as history, doctors often mandate fresh lab work. This ensures results meet specific local standards and laboratory calibrations at facilities like Sheba Medical Center.
Bookimed Expert Insight: Data from top-tier facilities like Sourasky Medical Center shows that same-day diagnostics are standard. This efficiency means even if you must redo a complete blood count costing $100 to $100, it rarely delays your treatment timeline. Most diagnostic results are integrated into your electronic health record (EHR) immediately for the treating specialist to review.
Patient Consensus: Patients note that redoing tests is a standard part of the process and highly recommended for safety. They often suggest budgeting between 100 and 500 USD for these repeat diagnostics to avoid surprises during the initial consultation.
Language barriers in Israeli hospitals are manageable but require preparation for non-Hebrew speakers. Large centers like Sourasky Medical Center and Hadassah Medical Center have dedicated international departments. Most senior physicians, such as Dr. Michael Shapira, are fluent in English. However, support staff and administrative forms often rely on Hebrew.
Bookimed Expert Insight: Language support correlates strongly with patient volume and clinic type. Private facilities like Assuta Medical Center offer more personalized English assistance than crowded public departments. At Sourasky Medical Center, which serves 1,800,000 patients yearly, the sheer volume of international cases has led to more robust multilingual signage and coordination services.
Patient Consensus: Patients note that while surgeons speak English well, navigating the emergency room or nursing desk often requires a translation app. Many recommend bringing a bilingual friend or preparing written questions in advance to avoid 1 on 1 communication gaps during diagnostic tests.